贻贝虾(介形类)是小型的、双壳类甲壳动物,生活在海洋和淡水环境中。
据6月19日的《科学》杂志报道说,介形类动物(是远古的一种节肢动物)的巨大精子常常比它们自己的身体长度还要长。这些动物可回溯到至少1亿年以前。用巨大的精子来性交是一种在整个动物王国中散布的某些不同组群动物的一种策略。这一发现表明,尽管在产生这种巨型精子上可能会受到某些进化上的约束,但对这些节肢动物来说,这仍然是一种可取的方式。
在一篇Brevium 中,Renate Matzke-Karasz及其同僚介绍了他们是如何用一个罕见的保留下来的软组织样本以及一种叫做“全息断层成像术”新的成像技术来研究一种已经绝种的介形动物的生殖器官,并将它们与那些仍然存活在世的介形动物进行了比较。 有关巨型精子在有性生殖中的研究主要是在果蝇中进行的,但这一新的发现证明了这种特征在时间跨度巨大的地质时代中一直持续着。 这篇文章还重点介绍了:通过保留下的微型化石,人们可应用全息断层成像术来作为一种复原过去数据的手段。(生物谷Bioon.com)
生物谷推荐原始出处:
Science 19 June 2009:DOI: 10.1126/science.1173898
Sexual Intercourse Involving Giant Sperm in Cretaceous Ostracode
R. Matzke-Karasz,1,* R. J. Smith,2 R. Symonova,3 C. G. Miller,4 P. Tafforeau5
Reproduction with giant sperm occurs in distinct groups scattered over the animal kingdom. Although experiments in Drosophila assessed the influence of different selection pressures on this character, no information was available on its long-term stability. Sub-micrometer-resolution synchrotron quantitative phase tomography (holotomography) of exceptionally well-preserved three-dimensional Cretaceous ostracode fossils from the Brazilian Santana Formation indicates that ostracode reproduction with giant sperm persisted for at least over the past 100 million years. Remnants of the male sperm pumps as well as giant, inflated female sperm receptacles evidence that, despite high costs, reproduction with giant sperm can be an evolutionary successful strategy.
1 Department of Environmental and Geosciences, Palaeontology, and GeoBioCenter, Ludwig Maximilians University (LMU), 80333 Muenchen, Germany.
2 Lake Biwa Museum, Kusatsu, Shiga 525-0001, Japan.
3 Department of Zoology, Charles University, 12844 Prague, Czech Republic.
4 Department of Palaeontology, Natural History Museum, London SW7 5BD, UK.
5 European Synchrotron Radiation Facility (ESRF), 38043 Grenoble, France.