生物谷:孩提时,当别的淘气的孩子被打屁股的时候,你是否也有被打的感觉?又或观看影片时,当主人公受伤倒地时,你是否觉得自己身体也在隐隐作痛?6月17日在线发表于《自然—神经学》上的一份研究报告肯定了这种在心理学上被称为“Mirror touch”的联觉反应(synaesthesia),并指出联觉反应者会比普通人具有更强的移情作用(emotional empathy)。
联觉反应指的是各种独立感觉的混合,比如,“看”音乐,“品尝”颜色等。该项研究的领导者、伦敦大学学院(UCL)的神经科学家Jamie Ward和他的学生对10个具有这种“Mirror touch”联觉反应的受试者进行了深入研究。他们对受试者身体施以不同部位的触碰,同时让他们观看对别人身体的触碰(所施部位与受试者的或同或不同),并告知他们在实验过程中要忽略这种联觉反应。
实验结果表明,当观看别人身体部位被触碰时,联觉反应者能更快地察觉到自己身体同一部位真实的触觉。也就是说,他们会自动地在大脑里模拟别人的经历,从而感受到别人的感觉。而且,他们更容易将所见触碰与真实触碰混淆起来。Ward 说:“这种混淆之所以不可避免,是因为受试者真实感受到了所见的触碰。”
外人对这种联觉反应可能会觉得难以理解。见他人泪而伤心,闻别人喜而欢心,这些普通的移情作用会让人觉得感情细腻,但是见他人伤而己肤痛则确实有些不可思议。然而身在其中的人却并不这么认为,他们则对那些喜爱看血腥镜头、以嘲笑别人痛苦为乐的人嗤之以鼻。
关于接下来的研究,来自荷兰Groningen大学(University of Groningen)的镜像神经专家Christian Keysers说:“我们已经看到了移情作用与身体联觉反应之间的有趣联系,下一步则是要弄清是否是大脑镜像系统的过度活跃导致了移情作用的加强。” (引自科学网 )
原始出处:
Nature Neuroscience,Published online: 17 June 2007; | doi:10.1038/nn1926
Mirror-touch synesthesia is linked with empathy
Michael J Banissy & Jamie Ward
Department of Psychology, University College London, 26 Bedford Way, London, WC1H OAP, UK.
Correspondence should be addressed to Michael J Banissy m.banissy@ucl.ac.uk
Watching another person being touched activates a similar neural circuit to actual touch and, for some people with 'mirror-touch' synesthesia, can produce a felt tactile sensation on their own body. In this study, we provide evidence for the existence of this type of synesthesia and show that it correlates with heightened empathic ability. This is consistent with the notion that we empathize with others through a process of simulation.