中国和韩国日前决定,将共同推进世界传统医药节的制定工作。据韩国保健福利部27日介绍,韩中东洋医学合作协调委员会在中国举行会议,双方表示要为2011年或2012年的世界传统医药节共同努力,明年上半年将进行两国工作会议,制定具体方案。
这一消息来得有点意外。国家间的医药卫生合作本来是家常便饭的事情,就像贸易进出口一样。但是今年有过太多的中国和周边邻国的文化遗产之争了,中医、汉字、火炕、儒家、孙悟空原型等等,不一而足。邻国的人说,这是我们的,那也是我们的。中国人只好一次次出来捍卫说,这其实是中国的,那本来是中国的。
这次中韩政府部门在传统医药发展上的合作,其意义是超越纯粹医术研究范畴的。这一消息之所以让人愕了一下,是因为我们之前过多地卷入了名份之争,为了争一个“正宗”的名义,各方争得面红耳赤。
现在回头看看,当时“仗义执言”人都忽略了一点,那就是文化的共通性,以及融合互补的可能性。尤其是像中国和韩国、日本、越南、印度等周边邻国,它们在漫长的历史发展过程中,已经互相渗透,形成了你中有我、我中有你的大格局。在这样非常特殊的情况下,试图泾渭分明地以民族、以地界来区分彼此的文化,不仅是很狭隘的行为,也是很无谓的行为,争到底都不会有结果。
还好的是,这次中韩的目光不仅仅局限于两国,还决定将韩中东洋医学合作协调委员会扩编,将包括越南等国家在内的东亚各国也吸纳进来,形成一个泛东亚的传统医学合作协调委员会。中韩举办世界传统医药节的提案将于明年9月提交给世界卫生组织(WHO)西太平洋地区大会,之后再推进,使决议案在WHO全体会议上获得通过。
两国还决定制定对痴呆、中风、癌、脑血管疾病等慢性疑难疾病进行实质性共同研究的方案,并实施两国专家参与的共同研究计划,所需资金由两国共同负担。
在即将过去的2006年,中国和东亚、东南亚邻国在瓜分文化遗产方面闹了整整一年的分家,终于在年终岁末传出了这一摒弃纷争、共同合作的新格局,令人在一愕之后,也为之感到高兴。正如韩方负责人所说,中韩两国的传统医学有很多的共同点,两国应该扩大合作面,让传统医学更让世人接受,达到双赢局面。